人は概ね還暦後は身体の何処に支障が出て来るものです、その健康寿命が在る様に、旅客機にも健康寿命があります、その民間航空会社の旅客機の健康〓安全に運用する期間を『機齢』と云っています

新規機材の納入計画にボーイング社の度重なる事故で、暗雲が立ち込める事は、猿でも解りますね

逆にそれは裏では、不都合な真実として運賃にも反映すると思います、アフターコロナ後の旅客増員を考えて新規発注していた機材の納入遅延が起こり、計画していた増員運営が出来ないとなります、足元では欧米、アジアでは旅行者が増えて儲けられるのが判っているのに

運用する機材が無いとなりますと1回のフライトでの搭乗者1人当たりの運賃を上げて、新型コロナ禍での逸失利益を取り戻す為へ航空会社の経営者は運賃を上げる事は、猿でも解ります

じゃボーイング社の対局に在る、欧州エアーバス社の機材を買えばいいじゃないとなりますが、そうは問屋が卸ません、機材を造るには、時間が掛かり、先行して同社には発注している航空会社もたくさんあります

 

素晴らしいです!アジアの貧国で在るのにビジネス紙はしっかりとボーイング社の新規機材の納入遅延への懸念を報道していますね

US airlines’ plan to boost capacity in doubt amid delayed Boeing deliveries

First Published: Mar 13 2024 | 9:43 AM IST

It is the second time Southwest cut its delivery forecast this year.
Boeing has advised Southwest to expect 46 jets in 2024, all of which will be the MAX 8 variant, down from the previous expectation of 79 jets, which included the MAX 7 version, the airline said in a filing on Tuesday.
The deliveries will not include MAX 7, which is delayed and still waiting for a FAA certification. Southwest had previously expected 21 MAX 7 jets this year.
Southwest CEO Bob Jordan said he “would not be surprised” if the latest forecast changed again, even as the company highlighted the need to reduce capacity and “re-optimize schedules” for the second half of 2024, which it expects to result in a full-year capacity cut by one full point.
United has approached Airbus about buying more A321neo jets to fill the potential void left by delays for the MAX 10, expected to be certified after the MAX 7, Kirby said.
If the price of A321neo does not work for the carrier, it will rely more on MAX 9 that has 179 seats, and would be ready to convert its orders back to MAX 10 once the jet that has 185 seats in its current configuration gets certified, he said.
Heavy backlogs make it hard for airlines to shift orders to Airbus, the only other large commercial aircraft manufacturer globally.
Alaska Airlines also said its 2024 capacity plans were still in flux due to the Boeing crisis.
The airline does not expect to get all of the 47 planned aircraft deliveries from Boeing over the next two years, CEO Ben Minicucci said.
Boeing said on Tuesday it is adding weekly compliance checks for every 737 work area and additional audits of equipment to reduce quality problems.
“We will not hesitate in stopping a production line or keeping an airplane in position,” Boeing Commercial Airplanes CEO Stan Deal said in a memo to employees.
Boeing said it had delivered 27 airplanes in February, down one unit from the same month a year earlier.

 

 

 

 

The following two tabs change content below.

村松社長

旅行産業界に身を置いてはや45年。シンガポール航空社の日本でのB2Bリーディングカンパニーから京都の制御機器メーカー傘下旅行社を経て起業して以来早くも28年目に入りました。このコロナ禍で本当の旅行情報を発信するために旅行WEBマガジンを令和3年に立ち上げる。専門は海外の出張など。趣味:散歩ついでのお地蔵さん・神社お詣り、銭湯巡り、映画鑑賞。